本文,阿原只談學英文,不談其他議題。
取自 yahoo 字典,在此主張合理使用
取自 m-w.com ,在此主張合理使用 (fair use)
還記得,大一的課程,化學、生物使用原文書,阿原去買專業字典,還使用厚厚的英漢字典(雖然高中時,母親買一台電子英文字典給阿原),但字彙不多,還是習慣用紙本。
現在數位發達,網路資訊多,對學英文,非常有利,只怕人缺了耐心。
但,紙本,例如字典,有些樂趣,可能不是現在這樣的線上字典。
Mission 任務
missionary 修道士
missionary position 性交正體位
-------------------------------------------------------
昨天(12/16) 早起運動,練英文聽力,看到 NHK 這標題(日本修道士協助烏克蘭),就想到寫這篇。
Japan Missionary Helps Out in UkraineーNHK WORLD-JAPAN NEWS